For many of us, our hair is our crowning glory, and we want it to look its best, or simply keep it on our heads!
|
Per a molts de nosaltres, el nostre pèl és la nostra glòria suprema i volem que es vegi el millor possible, o fins i tot simplement mantenir-lo en els nostres caps!
|
Font: MaCoCu
|
Keep it on screen while physical keyboard is active
|
Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu
|
Font: mem-lliures
|
Lighter type blowtorch with blue flame of medium-size with a base-support that will allow us to keep it on the table without having to hold it.
|
Encenedor de tipus bufador de flama blava de mida mitjana amb base-suport que permetrà mantenir-lo sobre la taula sense haver-lo de sostenir.
|
Font: MaCoCu
|
I therefore suggest that we keep it on the agenda.
|
Per tant, demano que es mantingui en l’ordre del dia.
|
Font: Europarl
|
Put the toolbar within easy reach. Keep it on the bottom, or move it to the top.
|
Tingueu la barra d’eines a mà. La podeu mantenir a la part inferior o moure-la a dalt.
|
Font: mem-lliures
|
Keep it on your cell phone at all times.
|
Guarda’l al teu mòbil per tenir-lo a mà en qualsevol moment.
|
Font: NLLB
|
I keep it on my keyboard when I write.
|
El tinc al teclat quan escric.
|
Font: AINA
|
The climate problem is so extensive that it will be necessary to keep it on the agenda for decades to come.
|
El problema del clima és tan ampli que serà necessari mantenir-lo en l’ordre del dia durant dècades.
|
Font: Europarl
|
Keep it on low heat, stirring constantly until it thickens.
|
Mantingues-la a foc lent, remenant constantment fins que espesseixi.
|
Font: AINA
|
We keep it on low heat for another 20 minutes.
|
El mantenim a foc baix 20 minuts més.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|